`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Пой. История Тома Фрая [litres] - Габриэль Коста

Пой. История Тома Фрая [litres] - Габриэль Коста

1 ... 72 73 74 75 76 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
фыркая, вернулся в квартиру. Он в шутку попытался закрыть дверь, но наглые руки протиснулись в щель. – Нет, не поступай с нами так! Ведь если Дилана нет дома, он в городе. Не оставляй нас один на один с Нью-Йорком, где бродит он!

«Да что ж вы такие догадливые-то?!»

– Слушай, Рич, а ты почему говоришь, как нормальный человек? – Джек вошел в квартиру и замер в коридоре. Друг пожал плечами. В это время из кухни вернулся Том с доской в руках. – Кстати, есть что пожрать?

– Бо́льшую часть съел Ричард, – написал Том и быстро стер, наблюдая, как разочарование растекается гримасой на лице Джека. Они вошли в кухню. – Давай доставку? – Стер. – Он говорит адекватно, потому что, – стер, – какие-то хулиганы… – Стер. – Нет, бандиты! – Стер. – Избили его за революционные оскорбления. – Стер. – Которые он выхватил из «Над пропастью во ржи». – Джек рассмеялся, указывая на синяк Ричарда. – Я тоже не понял, на какой дуэли он побывал. – Том выстрелил из воображаемого пистолета в друга. – Почитал бы чего про боевые искусства.

– Это точно! – Джек закатывался смехом. – Это тебе не Алан, который максимум толкнет в плечо и придумает прозвище. – Его слегка передернуло от осознания, что этот самый Алан будет ждать его в центральном парке через час. Том и Ричард вряд ли придут в восторг от причины появления Алана в Нью-Йорке. – Как ты вообще оказался в городе? Неужто мистер Альварес соизволил снять хомут с шеи жеребенка?

– Ага, конечно. Я сбежал. Продал все вещи и поехал к сюда, к Тому. – Ричард закатил глаза. Его отец определенно придет в бешенство, когда до него дойдет информация. – Я подумал, к черту его мнение, и взял билет до Нью-Йорка, а потом эти бандиты прикопались ко мне. Ну, я нашел, что ответить. Длинные ноги – мое спасение. Джек, а как ты вообще попал сюда? Разве ты не готовишься к переезду в кампус? Поездка в Нью-Йорк не из дешевых… – задал вразумительный вопрос Ричард. Том перевел взгляд на Джека, и то, что тот заметно замялся и потупил глаза в пол, выглядело подозрительно. Они сидели в тишине пару минут.

– Я не поступил, – тихо, почти неслышно ответил Джек. Ричард и Том открыли рты в попытке подобрать нужные слова и песни. Однако никто из них так и ничего и не сказал. – Я соврал вам, потому что мне стало стыдно. Только один неизвестный остальному миру колледж согласился дать половину финансирования. А вы сами… ну, знаете. – Он сжал челюсть. – Денег нет.

– Придурок! Стоило сразу сказать! Да мы бы с тобой смотались раньше Тома в Нью-Йорк и жили в квартире где-то в Бруклине, перебиваясь фастфудом. – Ричард вскинул руки. В нем явно пробуждались отголоски книги. – Я понимаю, почему ты молчал. Но Джек, это я и Том. Мы твоя семья… – Он на миг замолчал и продолжил уже спокойно. – И как же ты все-таки смог добраться до Нью-Йорка?

– Хах… Это длинная история. – Джек закусил губу и посмотрел на ошеломленного признанием Тома. Тот, видимо, от удивления не мог подобрать песню. Джек знал, рассказывать об Алане пока нельзя. Он имел четкую цель визита в город и должен был сам закрыть все гештальты, когда будет готов. А пока у Джека имелось не менее хорошее прикрытие. – Я начал встречаться с Джуд. Девчонка с параллели. Она и собрала меня в кучу, и вместе мы отправились сюда. Я продал свой… Я продал свой телескоп.

Том охнул, вновь пытаясь подобрать песню, но так и не смог.

– Да. Я знаю. Я продал свой телескоп и променял мечту о звездах на возможность действительно прикоснуться к ним. – Джек улыбнулся, после чего его друзья облегченно выдохнули. – Мы решили много работать и копить деньги для поступления в следующем году. Или попытаться сдать вступительные. – Джек упрямо смотрел перед собой, представляя не менее упертого Алана. – Я чувствовал, как наш город, превратившийся в болото, стал тянуть меня на дно. Он медленно срастался с моей сутью, и я решил разорвать отношения с прошлым, пока не поздно.

– Получается… Мы все в Нью-Йорке? – Ричард взглянул на Тома, потом на Джека. – Слушай, а может, ты меня приютишь пока? Том прекрасен, но у него есть один минус, – заканчивая предложение, Ричард увидел распахнутые глаза Джека, как у лягушки перед колесом машины.

– Нет! Нельзя! – Джек понял, что отреагировал слишком импульсивно. – В смысле, Джуд пока свыкается с городом, квартира маленькая, и мы встречаемся не так долго… – Он облизнул губы. Так и тянуло пошутить про еще один «нюанс». – Поэтому поживи пока у Тома. У него хотя бы две спальни.

– Одна из которых занята инструментами, – написал Том. В любом случае он уже согласился принять друга, представляя недовольное лицо Дилана. Он стер. – Мне нужно много репетировать. – Стер. – Хочу пойти на прослушивание. – Том улыбался. – Пришло время. – Стер. – Вот тренируюсь.

– Кстати об этом! Я, когда все-таки убежал от бандитов, – Ричард продолжал называть шпану бандитами, чем вызвал раздражение у Тома, – наступил в лужу. Так я понял, что у меня нет кроссовка. – Он потряс головой. – Не суть. В этой самой луже я увидел буклет. Он, правда, размок наполовину. – Ричард достал мокрый и дырявый листок из кармана и положил его на стол. Прочесть что-либо было невозможно. Сохранилось лишь одно слово “West”, и совсем не удивителен был факт мгновенной реакции Тома. – Знаешь, что это?

– Для нас есть время… – Тихая песня ледяной водой обрушилась на парней. – Однажды для нас будет время. Все свободное время мы будем вместе[115]. – Том затих и взял доску. – Конечно, я знаю. – Стер. – «Вестсайдская история». – Он улыбнулся. – Но не осталось ничего. Ни даты, ни времени… – Стер. – Ему может быть несколько месяцев.

– А может, до конца кастинга на главную роль осталась пара дней. – Джек достал из кармана толстовки точно такой же буклет, только целый и невредимый. – Думаю, во многом сыграла роль отсутствие шпаны. – Он смотрел на Тома. – Осталась пара дней. Хочешь сходить? Лучше варианта и не придумаешь.

– Ну, не знаю… – написал на доске Том и задумался. – Я так давно не пел, чтобы идти сразу на главную роль. – Он нерешительно стер. – Надо подыскать что-то попроще.

– Никаких попроще! Да ты все мозги нам забил с этой «Вестсайдской историей»! Даже я знаю все партии. Лучше тебя им все равно не найти. – Ричард хлопнул рукой по столу. – Откажут так откажут. Не смей сам идти против своей мечты. – Он блаженно прикрыл глаза. – До сих пор вспоминаю начало партии Тони с «Сегодня вечером»[116].

– Да, это шикарно. Несмотря на то, что я слышал ее семьсот раз. – Джек вздрогнул. – Ричард

1 ... 72 73 74 75 76 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пой. История Тома Фрая [litres] - Габриэль Коста, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)